-
1 verdict of conviction
Юридический термин: вердикт об осуждении -
2 verdict of conviction
-
3 verdict of conviction
-
4 verdict
решение присяжных, вердиктverdict against evidence — вердикт, вынесенный в противоречии с имеющимися доказательствами;
verdict is in — вердикт вынесен;
to arrive at a verdict — сделать вывод, необходимый и достаточный для вердикта;
to attain a verdict — вынести вердикт;
verdict to be unanimous — требование единогласия при вынесении внрдикта;
to reach a verdict — вынести вердикт;
to receive a verdict — получить вердикт;
- verdict of convictionto return a verdict — вынести вердикт;
- verdict of guilty
- verdict of non-guilty
- verdict of non guilty
- verdict of the jury
- adverse verdict
- advisory verdict
- antitrust verdict
- damning verdict
- definitive verdict
- directed verdict
- final verdict
- formal verdict
- general verdict
- guilty verdict
- instructed verdict
- open verdict
- prior verdict
- privy verdict
- public verdict
- quotient verdict
- right verdict
- sealed verdict
- special verdict
- true verdict
- unanimous verdict
- untrue verdict
- wrong verdict
- wrongful verdict -
5 verdict
рішення присяжних, вердикт, вирокverdict passed for the defendant — вердикт, винесений на користь відповідача
- verdict is inverdict passed for the plaintiff — вердикт, винесений на користь позивача
- verdict of acquittal
- verdict of conviction
- verdict of guilty
- verdict of jury
- verdict of not guilty
- verdict procedure
- verdict to be unanimous -
6 conviction
1. n юр. осуждение, признание подсудимого виновным2. n юр. судимость3. n юр. убеждение, убеждённостьto carry conviction — быть убедительным; звучать убедительно
it is my strong conviction that … — я глубоко убеждён в том, что …
4. n юр. убеждения, взгляды5. n юр. уверенность, убеждённостьthe conviction that the next morning he would receive a letter — уверенность в том, что на следующее утро он получит письмо
6. n юр. рел. сознание греховностиСинонимический ряд:1. belief (noun) assurance; assuredness; belief; certainty; certitude; confidence; creed; eye; faith; feeling; fervor; fervour; idea; intensity; mind; notion; opinion; persuasion; position; reliance; sentiment; sureness; surety; tenet; view2. proof of guilt (noun) blame; condemnation; condemning; determining guilt; judgment; penalty; proof of guilt; sentence; sentencing; unfavorable verdictАнтонимический ряд:doubt; pardon; skepticism -
7 conviction
1) conviction2) Jur. condamnation; verdict de culpabilitéEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > conviction
-
8 вердикт про засудження
Українсько-англійський юридичний словник > вердикт про засудження
-
9 вердикт об осуждении
Юридический русско-английский словарь > вердикт об осуждении
-
10 вердикт об осуждении
Русско-английский юридический словарь > вердикт об осуждении
-
11 оправдательный вердикт
verdict of "not guilty"вердикт «вина не доказана» — Scotch verdict
обвинительный вердикт — verdict of "guilty"
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > оправдательный вердикт
-
12 вынесение вердикта
вердикт «вина не доказана» — Scotch verdict
обвинительный вердикт — verdict of "guilty"
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > вынесение вердикта
-
13 выносит вердикт
вердикт «вина не доказана» — Scotch verdict
обвинительный вердикт — verdict of "guilty"
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > выносит вердикт
-
14 выносящий вердикт
вердикт «вина не доказана» — Scotch verdict
обвинительный вердикт — verdict of "guilty"
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > выносящий вердикт
-
15 αἱρέω
Aᾕρεον Il.24.579
, [dialect] Ion.αἵρεον Hdt.6.31
, but [var] contr. ᾕρει even in Il.17.463, : [tense] fut.αἱρήσω Il.9.28
, etc.: [tense] aor. 1 ᾕρησα late ([etym.] ἀν-) Q.S.4.40, etc.: [tense] pf. , Th.1.61, etc., [dialect] Ion. ἀραίρηκα or αἵρηκα ([etym.] ἀν-) Hdt.5.102: [tense] plpf.ἀραιρήκεε 3.39
:—[voice] Med., [tense] fut.αἱρήσομαι Il.10.235
, etc.: [tense] aor. 1ᾑρησάμην Plb.38.13.7
s. v.l., Gal.19.53, etc.: [tense] pf. in med. sense , X.An.5.6.12, D.2.15, etc.: [ per.] 3pl. [tense] plpf.ᾕρηντο Th.1.62
:—[voice] Pass., [tense] fut.αἱρεθήσομαι Hdt. 2.13
, Pl.Mx. 234b; rarely : [tense] aor. ᾑρέθην and [tense] pf.ᾕρημαι D.20.146
, al.; [tense] pf. part.ἀραιρημένος Hdt.4.66
: plqf.ᾕρηντο X. An.3.2.1
,ἀραίρητο Hdt.1.191
, etc.—From [root ] ἑλ-: [tense] fut. ἑλῶ only late ([etym.] δι-) Test.Epict.6.18, ([etym.] ἀν-) D.H.11.18, ([etym.] καθ-) APl.4.334 (Antiphil.): [tense] aor.1 εἷλα ([etym.] ἀν-) Act.Ap.2.23, ([etym.] ἀν-) Epigr.Gr.314.24 ([place name] Smyrna): elsewh.[tense] aor.2εἷλον Il.10.561
, etc., [dialect] Ep.ἕλον 17.321
, [dialect] Ion.ἕλεσκε 24.752
:— [voice] Med., [tense] fut.ἑλοῦμαι D.H.4.75
, ([etym.] ἀφ-) Timostr.5, ([etym.] δι-) D.H.4.60, ([etym.] ἐξ-) Alciphr.1.9: [tense] aor. 1εἱλάμην Epigr.Gr.314.5
([place name] Smyrna), ([etym.] ἀφ-) v.l. in Ath.12.546a, ([etym.] δι-) AP9.56 (Phil.): elsewh. [tense] aor. 2εἱλόμην Il.16.139
, etc., [ per.] 2sg.ἤλεο Sapph.Oxy.1787.6.3
:—Cret. formsαἰλεθῇ Leg.Gort. 2.21
, ἀν-αιλῆθαι ib.7.10, al.:—the etym. is doubtful, and ἀγρέω (q.v.) prob. has a difft. root.A [voice] Act., take with the hand, grasp, seize,αἱ. τι ἐν χερσίν Od.4.66
; αἱ. τινὰ χειρός to take one by the hand, Il.1.323; κόμης τινά ib. 197;μ' ἑλὼν ἐπὶ μάστακα χερσίν Od.23.76
: part. ἑλών adverbially,κατακτεῖναί μ' ἑλών S.Ant. 497
;ἄξω ἑλών Il.1.139
, cf. Pi.O.7.1; but ἔνθεν ἑλών having taken up [the song], Od.8.500.II take, get into one's power, νῆας ib.13.42; esp. take a city, 2.37, S.Ph. 347, etc.; overpower, kill, Il.4.457, etc.;ἕλοιμί κεν ἤ κε ἁλοίην 22.253
:—freq. of passions, etc., come upon, seize,χόλος Il.18.322
;ἵμερος 3.446
;ὕπνος 10.193
;λήθη 2.34
, etc.: c. dupl.acc.,τὸν δ' ἄτη φρένας εἷλε 16.805
; of disease, Pl.Tht. 142b.2 catch, take,ζωὸν ἑλεῖν Il.21.102
; take in hunting, Hes.Sc. 302, Hdt. 1.36, etc.; overtake, in a race, Il.23.345; get into one's power, entrap, S.OC 764, etc.; in good sense, win over, X.Mem.2.3.16, cf. 3.11.11, Pl.Ly. 205e, etc.b c. part., catch, detect one doing a thing, S. Ant. 385, 655; ;φῶρα ἐπὶ κλοπῇ ἑλεῖν Pl.Lg. 874b
.3 generally, win, gain,κῦδος Il.17.321
;στεφάνους Pi.P.3.74
, etc.; esp. in games,Ἴσθμι' ἑλὼν πύξ Simon.158
; with double sense, overcome and win,ἑλέτην δίφρον τε καὶ ἀνέρε Il.11.328
;ἕλεν Οἰνομάου βίαν παρθένον τε σύνευνον Pi.O.1.88
, cf. S.Tr. 353:— [voice] Pass., ἁγὼν ᾑρέθη the fight was won, S.OC 1148.4 as law-term, convict,τινά τινος Ar.Nu. 591
, Is.9.36, Aeschin.3.156; Heracl. 941, cf. Supp. 608: c. part., αἱ. τινὰ κλέπτοντα to convict of theft, Ar.Eq. 829, Pl.Lg. 941d; ᾑρῆσθαι κλοπεύς (sc. ὤν) S.Ant. 493, cf. 406.b αἱ. δίκην, γραφήν get a verdict for conviction, Antipho 2.1.5, etc.; also ἑλεῖν τινα obtain a conviction against one, Is.7.13; ἑλεῖν τὰ διαμαρτυρηθ έντα convict the evidence of falsehood, Isoc.18.15.c abs., get a conviction, οἱ ἑλόντες, opp. οἱ ἑαλωκότες, D.21.11; δολίοις ἕλε Κύπρις λόγοις Aphrodite won her cause.., E.Andr. 289, cf. Pl.Lg. 762b, etc.5 ὁ λόγος αἱρέει reason or the reason of the thing proves, Hdt.2.33: c. acc. pers., reason persuades one, i.e. it seems good to one, Id.1.132, 7.41; ὡς ἐμὴ γνώμη αἱ. Hdt.2.43;ὅπῃ ὁ λόγος αἱ. βέλτιστ' ἂν ἔχειν Pl.R. 604c
, cf. Lg. 663d: c. inf., R. 440b;ὁ αἱρῶν λόγος Chrysipp.Stoic.3.92
; αἱρεῖ alone, proves, Plu.2.651b.b τὸ αἱροῦν the sum due, PRyl.167.25 (i A. D.);τὰ αἱροῦντα [τάλαντα] PGrenf.2.23.14
(ii B. C.), PRyl.88.19 (ii A. D.).B [voice] Med., with [tense] pf. ᾕρημαι (v. supr.), take for oneself, ἔγχος ἑλέσθαι take one's spear, Il.16.140, etc.;ἐκ γαίας λίθον A.Fr. 199
; δόρπον, δεῖπνον take one's supper, Il.7.370, 2.399; πιέειν δ' οὐκ εἶχεν ἑλέσθαι Od.11.584; Τρωσὶν.. ὅρκον ἑλ. obtain it from.., Il.22.119; and so in most senses of the [voice] Act., with the reflexive force added.II take to oneself, choose,ἕταρον Il.10.235
, cf. 9.139, Od.16.149, etc.; prefer,τι πρό τινος Hdt.1.87
;τι ἀντί τινος X.An.1.7.3
, D.2.15; , cf. Theoc.11.49.b c. inf., prefer to do, Hdt. 1.11, etc.;ἑλέσθαι μᾶλλον τεθνάναι X.Mem.1.2.16
, cf. Pl.Ap. 38e; : without μᾶλλον, Pi.N.10.59, Lys.2.62.c αἱ. εἰ .. to be content if., AP 12.68 (Mel.).2 αἱ. τά τινων take another's part, join their party, Th.3.63, etc.; αἱ. γνώμην to adopt an opinion, Hdt.4.137.3 choose by vote, elect to an office, αἱ. τινὰ δικαστήν, στρατηγόν, etc., Id.1.96, Eup.117, etc.; τινὰς ἀριστίνδην Lex ap.D.43.57;αἱ. τινὰ ἐπ' ἀρχήν Pl.Men. 90b
;αἱ. τινὰ ἄρχειν Id.Ap. 28e
, cf. Il.2.127.C [voice] Pass., to be taken, Hdt.1.185, 191, 9.102; more commonly ἁλίσκομαι.2 v. supr. A. 11.3.II [voice] Pass. to med. sense, to be chosen, in [tense] pf. , etc.; [dialect] Ion.ἀραίρημαι Hdt.7.118
, 172, 173, al.;στρατηγεῖν ᾑρημένος X.Mem.3.2.1
; ἐπ' ἀρχῆς ᾑρῆσθαι ib.3.3.2;ἐπὶ τὴν τῶν παίδων ἀρχήν Pl.Lg. 809a
; τοῦ ἔτους.. ᾑρημένοι elected for the year.., IGRom.3.1422 (Bithyn.):—[tense] aor. ᾑρέθην is always so used, A.Th. 505, Ar.Av. 799, Th.7.31, etc.; [tense] pres. rarely, αἱροῦνται πρεσβευταί are chosen, Arist.Pol. 1299a19, cf. And.4.16. -
16 вердикт об осуждении
Универсальный русско-английский словарь > вердикт об осуждении
-
17 fellende dom
subst. adverse verdict (jus) conviction -
18 dom
conviction, judgement, sentence, verdict* * *subst. (jus) [ sivil sak] judgment subst. (jus) [ i kriminalsak] sentence subst. [ jurykjennelse] order, decision, ruling (by jury: verdict) subst. [ i sport] judgment, decision subst. [ i voldgift] award, decision subst. [ mening] opinion, judgment, verdict subst. (petro) dome (fellende dom) conviction (jus) (utrykt dom) unreported judgement, unreported opinion (anke en dom) appeal against a judgment (avsi dom) give a decision, pass sentence el. judgment (jus) (frifinnende dom) acquittal, judgement for the defendant (omstøte en dom) reverse a judgment -
19 Schuldspruch
m JUR. verdict of guilty, conviction* * *Schụld|spruchmverdict of guilty* * *Schuld·spruchm JUR conviction, verdict of guiltyeinen \Schuldspruch aufheben to quash a convictioneinen \Schuldspruch fällen to return a verdict* * *der verdict of guilty* * ** * *der verdict of guilty -
20 sentenza
f law verdictsentenza di morte death sentence* * *sentenza s.f.1 (dir.) sentence; judg (e)ment; verdict; decision: sentenza di condanna, (spec. penale) conviction; cassare una sentenza, to quash a sentence; emanare una sentenza, to deliver (o to pass o to give) judgement; pronunziare una sentenza, to pass sentence: pronunziare una sentenza di morte contro qlcu., to sentence s.o. to death; la giuria emise una sentenza di colpevolezza, the jury returned a verdict of guilty; ricorrere in appello contro una sentenza, to appeal against a decision; sentenza interlocutoria, interim award2 (non com.) ( opinione) opinion: sono della vostra stessa sentenza, I share your opinion // sputar sentenze, to lay down the law* * *[sen'tɛntsa]sostantivo femminile1) dir. judgement, ruling, adjudication, verdict; (condanna) sentenceemettere, pronunciare una sentenza su qcs. — to pass judgement, to pronounce sentence
2) (massima) maxim, saying•sentenza di condanna — verdict of guilty o conviction
••* * *sentenza/sen'tεntsa/sostantivo f.1 dir. judgement, ruling, adjudication, verdict; (condanna) sentence; emettere, pronunciare una sentenza su qcs. to pass judgement, to pronounce sentence; appellarsi contro una sentenza to appeal against a decision2 (massima) maxim, sayingsputare -e to pontificate\
См. также в других словарях:
verdict — ver·dict / vər dikt/ n [alteration (partly conformed to Medieval Latin veredictum ) of Anglo French veirdit statement, finding, verdict, from Old French veir true (from Latin verus ) + dit saying, from Latin dictum] 1: the usu. unanimous finding… … Law dictionary
conviction — con·vic·tion n 1: the act or process of convicting; also: the final judgment entered after a finding of guilt a prior conviction of murder would not overturn the conviction compare acquittal ◇ Jurisdictions differ as to what constitutes… … Law dictionary
conviction — [n1] belief, opinion confidence, creed, doctrine, dogma, eye, faith, feeling, judgment call, mind, persuasion, principle, reliance, say so*, sentiment, slant, tenet, view; concept 689 conviction [n2] guilty sentence; assurance assuredness,… … New thesaurus
Conviction — For other senses of this word, see conviction (disambiguation). Convicted redirects here. For other uses, see Convicted (disambiguation) … Wikipedia
Verdict — This article is about the legal finding of fact. For the Agatha Christie play, see Verdict (play). For the magazine by Robert Brinsmead, see Present Truth Magazine. For any of several film and TV dramas, see The Verdict (disambiguation) … Wikipedia
conviction — n. strong belief 1) to carry conviction (his story carries conviction) 2) a burning, deep, firm, strong; lifelong conviction 3) a conviction that + clause (she expressed her firm conviction that television was harmful to children) 4) by… … Combinatory dictionary
conviction — An adjudication that a person is guilty of a crime based upon a verdict or, in a proper case, the ascertainment of guilt by a plea of guilty or polo contender;. 21 Am J2d Crim L § 617. Such is the primary and usual meaning of the term conviction … Ballentine's law dictionary
Verdict (film) — Pour les articles homonymes, voir Verdict (homonymie). Verdict est un film français réalisé par André Cayatte, sorti en 1974. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique … Wikipédia en Français
Conviction of Michael Shields — For other uses, see Michael Shields (disambiguation). The conviction of Liverpool F.C. supporter Michael Shields resulted from the attempted murder of Bulgarian citizen, Martin Georgiev on May 30, 2005 with a stone in the Black Sea resort of… … Wikipedia
conviction — In a general sense, the result of a criminal trial which ends in a judgment or sentence that the accused is guilty as charged. The final judgment on a verdict or finding of guilty, a plea of guilty, or a plea of nolo contendere, but does not… … Black's law dictionary
conviction — In a general sense, the result of a criminal trial which ends in a judgment or sentence that the accused is guilty as charged. The final judgment on a verdict or finding of guilty, a plea of guilty, or a plea of nolo contendere, but does not… … Black's law dictionary